Накануне Дня Учителя мы взяли интервью у выпускницы школы №49 2006 года, золотой медалистки Ларионовой Кати. - Привет, Катя! Расскажи, ка" /> Особенности «национальной» учебы

En | Ch

jtemplate.ru - free extensions for joomla

Особенности «национальной» учебы

larionova1 sНакануне Дня Учителя мы взяли интервью у выпускницы школы №49 2006 года, золотой медалистки Ларионовой Кати.

- Привет, Катя! Расскажи, как складывалась твоя жизнь сразу после школы?

- Привет! Я поступила в Бурятскую государственную сельскохозяйственную академию им В.Р. Филиппова на факультет ветеринарной медицины.

- Мы знаем, что одновременно ты получаешь второе высшее образование переводчика. Почему ты так решила?

- Да, я действительно там учусь. Знания английского языка, полученные в школе, позволили мне проявить себя, и мой преподаватель Валентина Афанасьевна Кульга посо-ветовала мне пойти туда. Так я оказалась первой студенткой ветеринарного факультета в нашей Академии, обучающейся на этих курсах.

- И это подтолкнуло тебя принять участие в программе международного обмена?

larionova1 s- Совершенно точно, я прошла пятимесячную стажировку в Праге по программе «Эраз-мус-Мундус». Благодаря лингвистическому центру, моим любимым преподавателям анг-лийского языка и отделу международных связей я прошла отбор, деканат факультета ве-теринарной медицины, преподавательский состав и ректорат дали добро на эту поездку, а моя мама и родные оказали мне неоценимую поддержку.

- Как складывалось твое пребывание за границей?

- Хорошо. Я была студенткой Чешского университета естественных наук, жила в общежитии и встретила там много интересных людей из разных уголков планеты, знакомилась с культурой народов и завела себе друзей.

- Сложно ли было обустроиться, решать организационные вопросы?

- Несомненно, сложности были, но они были сведены к минимуму, благодаря подготовке, которая заранее осуществлялась в нашем отделе международных связей. Мы заключили договор об обучении, выбрали предметы, имели возможность ознакомиться с программой обучения. К сожалению, мы столкнулись с ситуацией, что некоторым российским студентам пришлось выбирать предметы на месте. В вопросах обустройства, денежных и других нам помогал координатор Яромир Немец.

- Были ли трудности в налаживании контакта с иностранными студентами?

- Думаю, в этом вопросе нам очень повезло. Смена была насыщенная, интернациональная. У всех абсолютно разный уровень знания английского языка, у всех разное произношение, отличное от нашего. Особенно интересно говорят по-английски испанцы. Чтобы их понять, надо было привыкать к конкретным людям, так сказать изучать особенности каждого. Потом общение с ними было уже намного проще. А моей соседкой по комнате была девушка из Словакии. Мы с ней очень подружились, и я даже ездила на неделю к ней в гости.

- А как велось преподавание?

- Все обучение проходило на английском языке. Преподаватели-чехи произносят слова так, как мы привыкли слышать. Так что на парах проблем с пониманием не было. Инте-ресно то, что многие из них в свое время изучали русский, и некоторые пытались общать-ся со мной по-русски, даже один из экзаменов я сдавала, дублируя английский ответ русским. Другие же, наоборот, не показывали то, что знают русский язык. Так, мой преподаватель по кролиководству только после сдачи экзамена, в доверительной беседе сказала мне, что читает наш журнал «Кролиководство и звероводство».

- Значительны ли отличия в организации учебного процесса?

larionova1 s- Да. Помимо так называемой обязательной программы, студенты могут выбирать различ-ные предметы любых кафедр, даже других факультетов! У меня не было четко оформлен-ной группы, и если на таком предмете, как Качество молока и молочной продукции в ау-дитории сидело 8 человек, то лекции по кролиководству читались для меня одной. Вся ответственность за получение знаний лежит на студенте. При этом можно не ходить на «пары», опаздывать, выходить во время практического занятия без разрешения, сидеть на столе, свободно кушать во время лекции (к этому я так и не привыкла!) – на это не обращают внимания, а оценивают исключительно по знаниям, и никакие другие способы не действуют. Также меня поразило, что студенты не имеют лекционных тетрадей, все лекции в виде электронных презентаций выложены в интернет. Вообще контакт преподавателей и студентов происходит осуществляется посредством сети, что очень удобно. Посредством электронной почты можно сообщить преподавателю о болезни, задать интересующие вопросы, послать домашнее задание.

- Прага это, на наш взгляд, очень красивый город. Понравился ли он тебе?

- Да, я имела возможность путешествовать по Европе и сравнивать. Для меня Прага это сказочный город, и в плане архитектуры и в плане людей. Я полюбила его всей душой!

 Дарья Авдеева, корреспондент газеты «Планета-49»

larionova3 s larionova4 s

larionova6 s